Shots of information, not coffee, unfortunately. Sitting here this week I’m looking at six pieces that I’ve been trying to read, and blog, for some time. I’m not going to get around to doing in-depth, individual, posts, but in the tradition of my Time Shovel Out The Blog Pile posts, here are quick reflections on the third of the six articles.
No. 3: My third shot comes from Andrew Dickson’s 23 February piece for the Guardian (sense a pattern here?): Inside the OED: can the world’s biggest dictionary survive the internet? Dickson ledes:
In February 2009, a Twitter user called @popelizbet issued an apparently historic challenge to someone called Colin: she asked if he could “mansplain” a concept to her. History has not recorded if he did, indeed, proceed to mansplain. But the lexicographer Bernadette Paton, who excavated this exchange last summer, believed it was the first time anyone had used the word in recorded form. “It’s been deleted since, but we caught it,” Paton told me, with quiet satisfaction.
I gained a tremendous respect for dictionaries in general, and the OED specifically, after I read Simon Winchester’s The Professor and the Madman: A Tale of Murder, Insanity, and the Making of the Oxford English Dictionary back in the last millennium. While this is a lighter piece and the subject is vital, as Dickson writes:
At one level, few things are simpler than a dictionary: a list of the words people use or have used, with an explanation of what those words mean, or have meant. At the level that matters, though—the level that lexicographers fret and obsess about—few things could be more complex. Who used those words, where and when? How do you know? Which words do you include, and on what basis? How do you tease apart this sense from that? And what is “English” anyway?
In the case of a dictionary such as the OED—which claims to provide a “definitive” record of every single word in the language from 1000 AD to the present day—the question is even larger: can a living language be comprehensively mapped, surveyed and described?
This last bit in Dickson’s piece, his conclusion, has me scratching my head:
A few days ago, I emailed to see if “mansplain” had finally reached the OED. It had, but there was a snag – further research had pushed the word back a crucial six months, from February 2009 to August 2008. Then, no sooner had Paton’s entry gone live in January than someone emailed to point out that even this was inaccurate: they had spotted “mansplain” on a May 2008 blog post, just a month after the writer Rebecca Solnit had published her influential essay Men Explain Things to Me. The updated definition, Proffitt assured me, will be available as soon as possible.
I can date any post on Have Coffee Will Write anyway I like. If, for instance, I wanted to steal credit for mansplain, or any word for that matter, I could go back and edit a pre-2008 (HCWW went live in November 2004) post. In fact, I’ve just done precisely that. Now what OED?
Finally, there can be no discussion of dictionaries without recourse to Black Adder…
More tomorrow…
Previously…